Auteur : Georges Voisset
You Feng, 1999
ISBN : 9782842790715
Nous sommes les héritiers légitimes de la culture du monde entier, écrivait en 1946 le grand poète indonésien Chairil Anwar, par ailleurs traducteur de Gide. Prodigieux héritiers, les poètes du monde malais le sont depuis des siècles, à l’échelle intercontinentale et notamment de tous leurs Occidents: Inde, Perse, monde arabo-islamique, Europe puis Amériques bien sûr. Plus de soixante poètes s’adressent à nous, dans l’une des langues les plus parlées du monde, à travers ces pages qui parcourent à peu près un siècle de création des quatre nations qui la représentent: Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunei. Appelant à notre curiosité des noms parfois largement traduits dans le monde, ou d’autres bien moins connus, cette Anthologie bilingue espère non seulement combler un manque de plus en plus flagrant en français, mais aussi contribuer au combat pour la diversité et les échanges que proclament ces deux grands archipels pluriels que sont l’Archipel malayophone et l’Archipel francophone. On y voyagera donc de Sumatra aux Célèbes via la péninsule, Bornéo et Java, certes, mais aussi à San Francisco, au Brésil, à Dakar en Bosnie – à Genève, Chartes et Saint-Germain-des-Prés. Partout, les poètes sont chez eux.