Pierre-Mong Lim

Pierre-Mong Lim est docteur en études chinoises transculturelles. Il a récemment soutenu sa thèse à l’Université de Lyon. Ses thèmes de recherche touchent notamment à la littérature sinophone en Asie du sud-est. Il est membre de la promotion Sylvie Gentil du programme de formation La Fabrique des traducteurs, organisé par ATLAS.

Quelques extraits traduits du chinois (Malaisie) :

  • La harde d’éléphants, de Zhang Guixing (Jentayu, 2018, extraits traduits du chinois par Chen Fang-Hwey et Pierre-Mong Lim)
  • « Quatrième souvenir : La première pierre », extrait de La pluie tombe : souvenirs d’enfance de Bornéo (《雨雪霏霏: 婆羅洲童年記事》), de Li Yongping (Jentayu, 2018, traduit du chinois par Pierre-Mong Lim).